Google
Por Tema

Por Revista

Marzo 2016
Febrero 2016
Enero 2016
Diciembre 2015 libre
Noviembre 2015 libre
Octubre 2015 libre
Septiembre 2015 libre
Agosto 2015, Q2 libre
Julio Agosto 2015 Q1 libre
Julio 2015, Q1 libre
Junio 2015, Q2 libre
Mayo Junio 2015 libre
Mayo 2015, Q1 libre
Abril 2015, Q2 libre
Abril 2015, Q1 libre

Pruébenos gratis
Suscríbase
¿Cómo funciona?
Preguntas frecuentes
Sobre nosotros
Atención al Cliente



Zankyou, un registro nupcial que habla tu idioma



Revista: Business Week
Tema: Empresas
Fecha: Enero 2014
Guillermo Fernández y Javier Callejas hablaron bastante sobre los problemas que se les presentaron para planificar sus bodas. La esposa de Callejas es francesa y ellos tuvieron que recibir invitados con diferentes monedas y que hablan lenguas distintas. Fernández se casaba pronto con una señorita del Canadá. Ellos localizaron algunas web que podían ayudar pero estaban mal traducidas y no ofrecían todo. “Encontramos un nicho”, dice Fernández.

Unos meses después, en febrero del 2008, reunieron entre los dos 200.000 euros producto de ahorros, prestamos de familia y amigos, y crearon la web Zankyou. Es una página en 10 idiomas donde los que se van a casar pueden planificar su boda y crear un registro central que aloja una web donde los invitados pueden escoger regalos o enviar dinero, en la moneda de preferencia de la pareja. Más de 250.000 parejas han utilizado Zankyou para organizar bodas en 19 países.

Zankyou tiene 45 empleados y hace su dinero a partir de cargos que hacen a los regalos y el dinero enviado a través de la página. También cobran a las parejas por servicios adicionales tales como webs personalizadas o bloquear la página para que no salga en búsquedas de Google. Ellos también tienen promoción de floristerías. En el 2013 vendieron 1.5 millones de euros y estiman que este año venderán 2.5 millones, lo suficiente para que la web sea rentable.

Los fundadores de la compañía dicen que el mayor reto ha sido atraer negocio de otros sitios web de bodas ya establecidos, tales como MyRegistry.com, o WeddingWire en los Estados Unidos, 1001 Listes en Francia y iCasei en Brasil. “ Nuestra estrategia es ser muy competitivos en los precios en cada mercado y compensar con el volumen” dice Fernández. Han reclutado diseñadores gráficos para crear plantillas atractivas para los clientes.




Este es el resumen del artículo "Zankyou, un registro nupcial que habla tu idioma" publicado en Enero 2014 en la revista Business Week.

Vea otros artículos publicados en Business Week u otros artículos sobre Empresas.

deRevistas.com traduce y resume los mejores artículos publicados por las revistas más prestigiosas de Negocios y Gerencia. Cada quincena, le enviamos a nuestros suscriptores un nuevo ejemplar con unos 30 resúmenes.



 

Copyright 2003-2017 por Meltom Technologies Inc